Weseli biedacy (1937) פריילעכע קבצנים

Małomiasteczkowy zegarmistrz i jego przyjaciel lubią sobie pofilozofować, szczególnie w czasie długich spacerów. Podczas jednego zwraca ich uwagę duża, tłusta plama na ziemi. Kiedy zaczynają jej się dokładnie przyglądać i ją badać, okazuje się, że gleba nasiąknięta jest naftą. Nie posiadają się z radości. Są przekonani, że odkryli bogate złoże ropy naftowej.
W tajemnicy przygotowują się do jego eksploatacji.
Okazuje się, że nie jest to łatwa sprawa...



Jidysz z polskim lektorem.

Tytuł oryginalny: פריילעכע קבצנים
Inne tytuły: "Frejlihe kabconim", "Jolly Paupers", "Freylekhe kabtsonim", "Freylike kabtsonim", קבצנים עליזים,
Produkcja: 1937
Premiera: 24 marzec 1937

Reżyseria:


Muzyka:


Obsada:
krawiec Kopl
zegarmistrz Naftali
córka zegarmistrza
-
-
-
-
-
-
-
i inni


Notatki:
Kolejny film zrealizowany w polskiej społeczności żydowskiej II Rzeczpospolitej, stanowiący najlepszy dowód tolerancji Polaków i wspomagania rozwoju kultury żydowskiej w Polsce - wbrew polakożerczym kłamstwom niektórych współczesnych żydków (gdyż nazwanie ich Żydami byłoby obrazą pozostałych Żydów), próbujących zrobić z Polaków antysemitów...
Nie mówię tutaj o usłużnych propagandzistach i zdrajcach celowo przyprawiającym Polakom łatkę "antysemitów", ci ludzie robią to w konkretnym celu za konkretne pieniądze (nie żeby ich to usprawiedliwiało) - mam tu na myśli tych wszystkich żydowskich matołów zaślepionych antypolskim wychowaniem i propagandą, którym nie przyszło nawet do głowy, że w żadnym innym kraju na świecie poza Polską nie powstało np. aż tyle filmów zrealizowanych przez i o społeczności żydowskiej; że na filmach tych przecież wyraźnie widać, jak Żydzi żyli wtedy w Polsce, co jest samo w sobie najlepszym dowodem zakłamania wszelkiej współczesnej żydowskiej propagandy antypolskiej (często wspieranej przez naszych polskich matołków nie znających nawet własnej historii ale kłapiących swymi paszczami bez sensu, jak np. "tfurcy" różnych antypolskich śmieci typu "Pokłosie" i inne, czy też niektórzy polscy aktorzy jak stary i młody Stuhr i im podobni, którym w głowach pomieszało się aktorstwo z historią...)
[888 / www.FilmyPolskie888.blogspot.com]


Więcej informacji:
IMDb (angielski)
Wikipedia (polski)





ENGLISH

"Jolly Paupers"



In this musical comedy, the comic duo Dzigan and Shumacher play two small town "entrepreneurs" who believe they have struck oil in a local field. Thus begins a comedy of errors, including millionaire investors, American schemers, and insane asylums, with a little matchmaking on the side. [Written by National Center for Jewish Film]
Yiddish with English subtitles.

Original title: פריילעכע קבצנים
Other titles: "Weseli biedacy", "Frejlihe kabconim", "Jolly Paupers", "Freylekhe kabtsonim", "Freylike kabtsonim", קבצנים עליזים,

Note:
This is another film production made in Poland by Jewish community, clearly showing that Poles and and Polish Republic have not only allowed, but also supported progress of Jewish communities in Poland - best proof for lies spread by modern jew-liars (I won't call them Jews because it would have been disrespectful to real Jewish people) nowadays trying to label Poland and Poles as "antisemites"... For all those jew-liars I have a simple question: do you even know in which other country but Poland have the Jewish communities progressed and flourished with so much science and art?
(here's the answer for those dumb jew-liar morons not even knowing their own history: ONLY in Poland the Jews and Jewish communities were flourishing to the point that they even have produced many great films in their own language; no other country in the world - including USA - have ever allowed them to do so at that time. Even Hollywood - built mostly by Jews themselves! - have not dared to produce any single Jewish film until long after World War II because of generally antisemitic american society. Only in Poland Jewish communities were truly free to prosper and live on their own terms). [888 / www.FilmyPolskie888.blogspot.com]

Directed by: Leon Jeannot
Music by: Henoch Kon
Starring: see complete cast listing in Polish section "Obsada" (above)

IMDb (English)
Wikipedia (English)



01.150105

(YID) ייִדיש סובטיטלעס, (POL) polski, (ENG) English subtitles,


Brak komentarzy:

Prześlij komentarz